Снимаясь в драматическом американском триллере "Расплата" ("The Debt"), актрисе Хелен Миррен пришлось перестать чувствовать себя английской королевой, за роль которой она была удостоена премии "Оскар" в одноименном фильме. В триллере актриса, по ее признанию, изображала легкий израильский акцент своей героини Рахель. Да и русский язык знаменитая Хелен должна была подучить.
"Это оказалось намного сложнее, чем драться, – заметила она. - Мой отец был русский, но воспитывали меня на английском, потому что он полагал, что мне никогда не придется вернуться в Россию".
Эти прогнозы не сбылись: Хелен Миррен и в России побывала, и в Израиль съездила, чтобы получше вжиться в роль своей героини. По общему мнению, роль агента израильской разведки, противостоящей нацистскому преступнику, ей удалась. Режиссёр Джон Мэдден, получивший семь "Оскаров" за картину "Влюблённый Шекспир", в основу своей ленты "Расплата" положил израильскую драму "А-Хов" ( 2007) Асафа Берштейна. Для работы над фильмом Мэдден пригласил авторов оригинала (Асафа Берштейна и Идо Розенблюма).
В фильме "Расплата", снимавшемся в Израиле, главные роли вместе с Хелен Миррен сыграли звёзды американского кино – Сэм Уортингтон ("Аватар") и Джессика Честейн ("Цель номер один"). Актёрам отлично удались не только шпионские дуэли, но и любовные.
Премьера драматического триллера "Расплата" состоится на канале yes4 в субботу 13 апреля в 22.00.
Источник -
mignews.com